Thị trường hàng hóa
Trang Taste Atlas giới thiệu bánh mì Việt Nam có cách phát âm là "bun mee", kế thừa di sản ẩm thực của Pháp và Trung Quốc. Qua thời gian, bánh mì được người địa phương biến tấu và sáng tạo, nay trở thành món đặc trưng của người Việt.
Bánh mì Việt Nam từ lâu đã được thừa nhận ngon trên khắp thế giới. Ngày 24/3/2011, thuật ngữ "banh mi" đã được công nhận trong Từ điển tiếng Anh Oxford kèm theo ghi chú "Là loại sandwich của Việt Nam".
Chuyên trang ẩm thực miêu tả món bánh này có phần vỏ gần giống bánh baguette của Pháp. Bánh mì Việt Nam có đặc trưng là phần vỏ giòn, mỏng, ruột mềm và xốp. Trong khi đó, baguette của Pháp giòn, cứng và dai. Công thức bánh mì khi du nhập vào Việt Nam đã có sự thay đổi để phù hợp người bản địa.
Phần nhân kẹp bên trong mới làm nên hương vị riêng của chiếc bánh mì Việt. Phần nhân bánh thường có thịt, pate, rau thơm, rau củ muối chua và ớt xanh thái sợi.
Mỗi vùng miền lại có cách biến tấu phần nhân khác nhau. Hai phiên bản bánh mì khác của Việt Nam cũng góp mặt trong bảng xếp hạng này của Taste Atlas gồm bánh mì thịt đứng thứ 9 với 4,4/5 sao và bánh mì heo quay, xếp hạng 29 với 4,3/5 sao.
Tag
BÀI VIẾT LIÊN QUAN
Đọc thêm